2019高中英语新教材必修一Unit 1单词详解(全)
用时:3天
字数:10000+
格式:Word和PDF(均可直接复制,Word文档可直接编辑)
适合人群:高中教师、高中学生(低年级学生学习起来可能有难度)
其他说明:
1. 手打,难免有错别字,请谅解。
2. 由于本人知识能力有限,难免有纰漏,敬请指正。
3. 单词学习最终还是要靠在听、说、读、写中去运用,不可死记硬背,也不宜只去记单词。
·
摘录:
48. focus/'fəʊkəs/ vi.&vt.集中(精力、注意力等);(使)调节焦距 n.中心;重点;焦点
首先,focus先是一个名词,后来才有的动词词性。focus直接来自拉丁语,其本义是“炉灶,壁炉”(hearth,fireplace),来自词根Proto-Indo-European*bʰeh₂-(*bha-) (“to shine”)。壁炉是独立或者就墙壁砌成的室内取暖设备,以可燃物为能源,内部上通烟囱,起源于西方家庭或宫殿取暖设施。(百度百科)语义逻辑是:B-P的拟声含义“噗pu、吥bu,膨胀声”——展开,发散——散发光芒——燃烧——(烧火取暖的)壁炉;燃火的地方,起火点,着火点;热点——透镜的热(燃)点(theburning point of a lens),即凸透镜的焦点(记号为F,英文为focal point),后泛指聚焦点,中心等。【凸透镜聚焦太阳光为一点,这一点就是凸透镜的焦点。这个焦点处的温度很高,可以轻易灼伤皮肤,甚至能点燃易燃物(如燃点为200℃~290℃的木头),即焦点=灼烧点,热点,着火点,起火点,就像屋里的壁炉一样是屋里最热的地方。】简言之:屋里的壁炉=热点(燃烧点)=凸透镜的焦点。实际上,你看中文的“焦”,下面是“灬”(意为火),上面是“隹”(意为鸟),所以“焦”的本义是“将鸟(飞禽)放到火上面烤”,然后鸟被烤得外焦里嫩,咬上一口嘎嘣脆,把隔壁娃都馋哭了!换言之,中文的“焦点”就是“(物体表面)被烤焦的那一点”,与英语focus“灼烧点”具有相似的语义逻辑。
·
需要全文可下载原文件。求5朵花,以资鼓励。
必修一 Welcome unit的单词详解下载请点这里。
Unit 2后期会更新,但年终比较忙,可能稍晚。
