鸡娃客网是一个教育资源和经验交流社区

网课、视频、原版教材、绘本……各种教育资源免费下载!

如果你和我们一样愿意交流、分享,欢迎加入我们!

登录鸡娃客

Most Common American Idioms

李笑来先生的新书。
选择了 “Common American Idioms” 作为切入点。生成一个 100 idioms 的内容 —— 发现相当够用,并且,也是当下 AI 能够处理得最完美的任务(语言本身 + 初级内容)。
于是,找了一个列表,总计 1355 个常用 idioms,相当于中文中的常用 “成语” 与 “俗语”,每一个再配上朗读语音(在 6 个 AI 角色中随机选取)…… 这个任务,机器跑了差不多 300 多分钟。
资源是语音资料和mobi的电子书,已经做好目录。
书的内容摘录如下,
.A bad apple
释义
Interpretation
“害群之马” 或 “一个有害的个体”。
这个短语的起源可以追溯到一条古老的谚语 “一个烂苹果会把整篮苹果都弄坏”(One bad apple spoils the whole barrel)。这表明,一个负面或有害的个体可能会影响周围的人或整个群体。因此,在现代用法中,“a bad apple” 仍然用于指一个对群体有负面影响的人或事物。
This phrase originates from the old saying “one bad apple spoils the whole barrel,” illustrating that a negative or harmful individual can affect the entirety of their surroundings or group. In modern usage, “a bad apple” continues to signify someone or something that negatively impacts a group.
例句
Examples
  • It only takes a bad apple to ruin the entire team dynamic. 只需一个害群之马就能破坏整个团队的氛围。
  • They had to fire him because he was a bad apple disrupting the workplace harmony. 他们不得不开除他,因为他是一个破坏职场和谐的害群之马。
  • Be careful who you trust in this business, a bad apple can cause a lot of damage. 在这个行业里,要小心信任谁,一个害群之马会造成很大的损害。
极限闪团,预计开团4小时(11:00-15:00)!且拍且珍惜,被发现随时下架‼️ 👉查看更多
👆长按识别小程序 跟团购买,跟团送10花👆

请登录下载本资源

本站内容由网友无偿分享,仅供学习交流,禁止商用

登录